Enséñame - Μάθε μου(δείξε μου)

Επισκόπηση προηγούμενης Θ.Ενότητας Επισκόπηση επόμενης Θ.Ενότητας Πήγαινε κάτω

Enséñame - Μάθε μου(δείξε μου)

Δημοσίευση  Juliana Την / Το Κυρ Ιαν 06, 2008 5:24 am

Surprised Enséñame-RBD
Μάθε μου(δείξε μου)


Es dolor el saber que lo nuestro se puede terminar
Είναι πόνος το να ξέρω οτι το δικό μας (η σχέση, η ιστορία μας) μπορεί να τελειώσει
Porque simple y sencillamente nunca he sabido actuar
Γιατί απλά και μόνο ποτέ δεν ήξερα να φέρομαι

Y se que mueres por mi, vives por mi
Και ξέρω οτι πεθαίνεις για μένα, ζεις για μένα
Y nunca me has dejado atrás
Και ποτέ δε με έχεις αφήσει πίσω
Aunque sabes que a veces yo soy solo miedo
Αν και ξέρεις οτι κάποιες φορές εγώ είμαι μόνο φόβος
Pero vives en mí, junto a mí,
Αλλά ζεις μέσα μου, μαζί μου,
En mi interior, en este corazón confundido
Στο εσωτερικό μου, σε αυτή την μπερδεμένη καρδιά
Por eso te pido por favor
Γι'αυτό σου ζητάωσε παρακαλώ

Enséñame a quererte un poco más
Μάθε μου να σε αγαπάω λίγο παραπάνω
Y a sentir contigo el amor que tú me das desvanece el frió
Και να νιώθω μαζί σου την αγάπη που εσύ μου δίνεις εξαφανίζει το κρύο
Quiero verte ya
Θέλω πια να σε δω

Enséñame a quererte un poco más
Μάθε μου να σε αγαπάω λίγο παραπάνω
Y a vivir contigo que no aguanto la ansiedad
Και να ζω μαζί σου γιατί δεν αντέχω την αγωνία
De saberte mío quiero ir donde vás
Να σε ξέρω (για) δικό μου θέλω να πηγαίνω όπου πηγαίνεις

Lejos de pensar que me estoy haciendo
Μακριά από το να σκέφτομαι τι κάνω
Mal tengo que reconocer
Δυστυχώς πρέπει να αναγνωρίσω
Que todo esto me ha salido mal
Οτι όλο αυτό μου βγήκε άσχημα

Por eso voy a aprender voy a vivir, voy a abrazarte más y más y No quiero y no debo
Γι'αυτό θα μάθω θα ζήσω, θα σε αγκαλιάσω όλο και πιο πολυ και δεν θέλω και δεν οφείλω
y no puedo dejar de verte
και δεν μπορώ να σταματήσω να σε βλέπω

Por que vives en mí, junto a mí, en mi interior, en este corazón confundido
γιατί ζεις μέσα μου, μαζί μου, στο εσωτερικό μου, σ'αυτή την μπερδεμένη καρδιά
Por eso te pido por favor
γι'αυτό σου ζητάω σε παρακαλώ

Enséñame a quererte un poco más
Μάθε μου να σε αγαπάω λίγο παραπάνω
Y a sentir contigo el amor que tú me das desvanece el frió
Και να νιώθω μαζί σου την αγάπη που εσύ μου δίνεις εξαφανίζει το κρύο
Quiero verte ya
Θέλω πια να σε δω

Enséñame a quererte un poco más
Μάθε μου να σε αγαπάω λίγο παραπάνω
Y a vivir contigo que no aguanto la ansiedad
Και να ζω μαζί σου γιατί δεν αντέχω την αγωνία
De saberte mío quiero ir donde vás
Να σε ξέρω (για) δικό μου θέλω να πηγαίνω όπου πηγαίνεις

Es dolor el saber que lo nuestro se puede terminar
Είναι πόνος το να ξέρω οτι το δικό μας (η σχέση, η ιστορία μας) μπορεί να τελειώσει
Porque simple y sencillamente nunca he sabido actuar
Γιατί απλά και μόνο ποτέ δεν ήξερα να φέρομαι

Enséñame
Μάθε μου
Y a sentir contigo
Και να νιώθω μαζί σου
Desvanece el frió quiero verte ya
(οτι) εξαφανίζεται το κρύο θέλω πια να σε δω

Enséñame a quererte un poco más
Μάθε μου να σε αγαπάω λίγο παραπάνω
Y a vivir contigo que no aguanto la ansiedad
Και να ζω μαζί σου γιατί δεν αντέχω την αγωνία
De saberte mío quiero ir donde vás
Να σε ξέρω (για) δικό μου θέλω να πηγαίνω όπου πηγαίνεις

_________________
la rebeldia continua

Juliana
Admin

Αριθμός μηνυμάτων : 322
Ηλικία : 26
Location : Greece
Registration date : 04/01/2008

Επισκόπηση του προφίλ των χρηστών http://por-un-vida.forumotion.com

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Επισκόπηση προηγούμενης Θ.Ενότητας Επισκόπηση επόμενης Θ.Ενότητας Επιστροφή στην κορυφή


 
Δικαιώματα σας στην κατηγορία αυτή
Δεν μπορείτε να απαντήσετε στα Θέματα αυτής της Δ.Συζήτησης